Sentence examples for ahead part from inspiring English sources

The phrase "ahead part" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is unclear when to use it, as it lacks context and does not form a standard expression.
Example: "The ahead part of the project needs more attention." (This example is awkward and unclear.)
Alternatives: "front section" or "leading part".

Exact(2)

Isn't full speed ahead part of the American creed?

Spectacular volcanoes loomed ahead, part of the great arc of volcanic and seismic activity known as the Pacific Ring of Fire.

Similar(58)

But if the litigation following the 1989 Exxon Valdez spill is any indication, a slow-moving legal battle lies ahead; parts of those lawsuits are still being fought in court.

But the most peaceful and go-ahead part of the country is the autonomous Kurdish region in the north-east.

Those efforts are moving ahead, in part, because smaller, less populous states are cheaper places to run campaigns.

The St James Centre hotel is expected to go ahead as part of an £850m high-end shopping centre.

The Muslim Brotherhood and other Islamists, as well as some secular parties, want the poll to go ahead, in part because they expect to do well.

He said he believed that the military was pressing ahead as part of an unwise effort to save face over its initial miscalculation.

Clegg wrote that he and Cameron are "determined that the register should go ahead" as part of a broad package to clean up politics.

The EEOC claimed the discount was so big that it was tantamount to coercion.Insurers are nonetheless pressing ahead, in part for fear that if they do not embrace the new technologies, others will.

Clegg wrote in the Daily Telegraph that the register would go ahead "as part of a broad package of measures to clean up the way politics is done in this country".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: