Sentence examples for ahead of working from inspiring English sources

The phrase "ahead of working" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a sense of being prepared or proactive before starting work, but it lacks clarity.
Example: "I like to plan my tasks ahead of working on them to ensure efficiency."
Alternatives: "before starting work" or "prior to working".

Exact(4)

There is an obvious solution to that (ahead of working on it over the next couple of years) – get those goddamn first serves in.

The other, even worse, follows the failed policies of George Bush, putting the interests of powerful groups ahead of working families.

A recent survey from the European Council of Doctoral Candidates and Junior Researchers found that money issues are the most critical concerns for young researchers in Europe, ahead of working conditions, training, and supervision.

And as a Senator, Norm Coleman has disrespected the people of Minnesota by putting the Exxons and Halliburtons ahead of working families.

Similar(56)

(Americans think the French, with their shorter working hours and longer summer vacations, already put family ahead of work).

Chaplin's 1936 film captures our frantic effort to keep up with the assembly line and to stay ahead of work in general.

(b) Advanced reinforcement: The cable-beam and grouting reinforcement had to be carried out ahead of the working face by at least 200 m.

'You have a whole life of working ahead of you.

Work will now start to prepare the site for commercial space and homes ahead of building work beginning in 2015.

It's rare that a critic has the opportunity to do that ahead of the work.

Moving 55 water voles from the Somerset Levels ahead of dredging work cost £24,000, it has been revealed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: