Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The bigger concern for Gibson is that this tape was, according to Radar, part of Grigorieva's efforts to gather evidence of his behaviour ahead of ongoing custody hearings about their child.
Similar(59)
No matter how fast Dell's management moves to woo global consumers and reduce its reliance on U.S. businesses, it can't seem to get ahead of the ongoing meltdown.
Milonov's bill was later adapted into a piece of national legislation ahead of the ongoing Sochi Winter Olympics.
Lady Gaga, who fled her home in Malibu, California, on Friday ahead of the ongoing Woolsey fire, took time to visit fellow evacuees at a Red Cross fire shelter on Sunday.
The French ships followed Swiftsure by tacking into the wind and a complicated chase developed, with Jean Bart and Constitution maintaining the pressure on the slow moving British vessel, while the rest of Ganteaume's squadron used the prevailing wind to push far ahead of the ongoing chase before tacking at 08 00 across Hallowell's intended course.
The Ministry of Health was quick to contain the outbreak, well ahead of the ongoing campaign.
He stepped in at YouView on a temporary basis in March ahead of a search – still ongoing – for a permanent successor.
And it's a hopeful sign that chemists will be able to keep us at least a step ahead of bacteria in our ongoing clash.
I had the opportunity to visit the 9/11 Memorial recently, reserving my free timed pass to visit ahead of time, due to ongoing construction on surrounding WTC projects.
The study design, methods, and subject characteristics of Look AHEAD, an ongoing multicenter clinical trial examining whether a behavioral lifestyle intervention targeting weight loss will reduce cardiovascular events and overall mortality in overweight/obese subjects with type 2 diabetes, have been described previously (8).
It will form part of ongoing negotiations with Brussels ahead of a political declaration in the autumn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com