Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Hence, the day-ahead RTP is more suitable for day-ahead optimization of distribution networks.
At least twice, the Commission said, proprietary traders got a hold of unpublished research reports and traded ahead of their distribution.
You won't know ahead of time which distribution channels are going to be useful, so you need to start plotting a course of action in tandem with development.
Turkish police raided the printing press of Turkish daily Cumhuriyet ahead of its planned distribution of a four-page selection of the new Charlie Hebdo, according to local media.
Ahead of the latest distribution, the Ministry of Health and Sanitation together with UNICEF trained health workers from around the country on how to use the platform, which allows reporting on basic mobile phones.
In contrast to (delta_{text{I}}) which produces acceptable variations for the fictitious project activity durations, (delta_{text{II}}) acts as a source of variation for the actual project progress and produces on schedule, behind-schedule, and ahead-of-schedule situations under the uniform distribution.
The mayor's office in Athens is poised for a major stand-off over food handouts in Syntagma square on Thursday after the far-right Golden Dawn party vowed to press ahead with the distribution of Easter treats to "Greeks only" amid mounting European pressure for the group to be outlawed.
Numerical simulation methods were used to study the stress distribution ahead of the roadway face for different in situ stresses.
An analytical model is proposed based on transient temperature distribution ahead of the interface incorporating both conduction and radiation terms.
That explains why Ms. Grace's coming courtroom show, "Swift Justice," is virtually alone in finding nearly complete distribution ahead of the annual syndication sales event here.
The stress distribution ahead of the crack tip, which is near the interface, is shown in details and the T stress effect is considered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com