Similar(60)
Numerical testing was applied in a day-ahead framework to historical data pertaining to Spanish and Pennsylvania-New Jersey-Maryland (PJM) electricity markets, revealing positive forecasting results in comparison with other state-of-the-art methods.
The AHEAD model provides a framework for these assessments.
In the "Road Ahead," the Framework proposes a collaborative policy agenda for social protection - including UNICEF's potential role - to engage development partners in leveraging social protection for children.
We sought to remove extraneous effects due to disparate modeling approaches by using a common, published and validated, analytic framework: the Assessment of Health Economics in Alzheimer's Disease (AHEAD) model [ 22].
Inspired by Britain's successful, relatively smooth experience of the past decade, they decided in 1996 to forge ahead with a framework that, on the surface, appears similar.
No timetable has so far been agreed for the next inter-governmental conference (IGC), which will revise the European Treaty, the EU's legal framework, ahead of enlargement.
In particular, looking ahead to the framework over future cycles, we noted that debt is likely to rise to just under 40% of GDP over the next few years.
If the world moves ahead under this framework yet again in Mexico next year, negotiations will again fail to produce a meaningful treaty.
Businesses and government need a platform to talk about the opportunities ahead and the policy framework for action and growth.
"Both governments and NGOs need to focus more on this comprehensive framework, looking ahead to the post-2015 agenda, which will also bring into discussion an international sustainable development framework".
Rather, the senior official said, time-consuming consultations "to clarify each other's positions on security matters of the 21st century" and for jointly drafting proposals for a new strategic framework lie ahead, to be followed by concrete negotiations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com