Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "agricultural working" is not commonly used in written English and may sound awkward.
It could be used in contexts discussing labor or activities related to agriculture, but it is better to use more standard expressions.
Example: "The agricultural working conditions have improved significantly over the years."
Alternatives: "agricultural labor" or "farm work".
Exact(3)
The gayap are traditional agricultural working songs of Trinidad; Japanese labourers sing min-yo; work cooperatives in the Dominican Republic rally around the plena.
Fiji was expelled from the Commonwealth immediately after the coup of May 1987, which ended a 1 month rule of a coalition government led by the Fiji Labour Party, the political home of the (agricultural) working class of Fijians with Indian ancestry.
All criticism is based on the Ten Principles for Firmly Establishing the Party's Unique Thought System.. Solidarity, Learning and Community Sessions are held by the Agricultural Working People's Union, the Women's Union and the Children's League.
Similar(57)
Urinary ETU was associated with residential proximity to a banana plantation, washing agricultural work clothes on the day before sampling, and working in agriculture during pregnancy.
Much of the agricultural work is done cooperatively.
He has an agricultural work visa that expires in 2003.
Basque Rural Games, stemming from the agricultural work of the region.
An H-2A visa allows workers into the country to perform temporary or seasonal agricultural work.
Men hunt, herd, and milk the livestock; both sexes do agricultural work.
Most teenagers are expected to spend several weeks each summer doing agricultural work.
Beginning in the 19th century, industrial employment took primacy over agricultural work in many countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com