Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "agrees the idea" is not correct in standard written English.
It is not a commonly used expression and lacks clarity in meaning.
Example: "She agrees the idea of implementing a new strategy in the meeting."
Alternatives: "supports the idea" or "endorses the idea."
Exact(3)
PR Week's Mattinson agrees: "The idea that they're the only company prepared to work for controversial clients is a [mistake]." In the magazine's league table of PR firms operating in Britain, Bell Pottinger is at number five; Hill & Knowlton, a bigger American rival, controversial since the 30s, which has also promoted repressive governments and fracking, is just behind at number seven.
Its citizen's council agrees the idea has merit - as long as the payments are not allowed to be used for unhealthy pursuits.
Digital art canvas and gallery startup NewHive's co-founder Zach Verdin agrees the idea of Monegraph is important, but contends it might not suddenly make creators wealthy.
Similar(54)
The bridge operators do not agree the idea would solve corrosion problems.
It's not about whether you agree – the idea has chained itself to the language and it isn't going away.
I agree — the idea is to figure out how to make citizens out of immigrants who then pay taxes and vote.
It appears that there is one issue where policymakers and politicians almost unanimously agree; the idea of Muslim Extremism.
It is all the harder to do that if the lawyer herself happens to agree the idea or argument should be deemed worthwhile.
Matt has a temper tantrum, but then agrees to the idea.
Raimundo Deusdara, an environment-ministry official responsible for forest preservation, agrees that the idea is worth considering.
We apply the Katz Bonacich centrality to define network prestige, which agrees with the idea behind the PageRank algorithm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com