Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "agreements were conducted" is not correct in standard English usage.
The term "conducted" is typically used with activities or processes, not with agreements themselves.
Example: "The negotiations for the contracts were conducted over several weeks."
Alternatives: "agreements were made" or "agreements were reached."
Exact(2)
Property transfers and contractual agreements were conducted as if they were the same type of legal transaction.
Percentage agreements were conducted in relation to MHPTS, and in this study the percentage of agreements between raters was 60%.
Similar(58)
To make matters worse, arbitration agreements are conducted behind closed doors, so the public, including other students, don't learn about any wrongdoing.
Analyses assessing inter-rater agreement between volunteers and examiners and intra rater agreement were conducted using the kappa statistic.
But if China shut up shop, creating a bit of economic slack in its trading partners, their central banks would simply cut rates to compensate.Paul Krugman once made this point forcefully in a 1997 passage on NAFTA The debate over the North American Free Trade Agreement was conducted almost entirely in terms of supposed job creation or destruction.
A good agreement is conducted between analytical model results and experimentally observed one. .
A good agreement is conducted between analytical model results and experimentally observed one.
Gauthier's discussion in Morals by Agreement is conducted in terms of "dispositions to choose" and specifically of "constrained maximization", the disposition to cooperate with other cooperators even in circumstances where defecting is more advantageous.
Lord Alderice: The 1985 agreement was conducted between the British and Irish governments.
Importantly, one study showing good agreement was conducted in Portuguese- and Spanish-speaking countries [ 17, 22].
Data were extracted independently from 10 files by two auditors, and compared until consistency was achieved, but no formal study of inter-rater agreement was conducted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com