Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "agreements using the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the method or approach by which agreements are made or executed.
Example: "The company has established several agreements using the latest technology to streamline the process."
Alternatives: "contracts utilizing the" or "arrangements employing the".
Exact(3)
Over the past two weeks, CBS Paramount Network TV, Universal Media Studios, Twentieth Century Fox Television, ABC and Warner Bros TV have all ended agreements using the force majeure provision, which allows studios to end contracts up to six weeks into a strike.
This paper provides a game theory foundation for port concession agreements, using the incentive mechanism design.
The reliability of the readings was estimated by measuring intraobserver and interobserver agreements, using the weighted Cohen's kappa coefficient with quadratic weights [ 29], for 46 randomly chosen subjects.
Similar(57)
And for The Big Bang Theory fans, you can even create a roommate agreement using the service.
The agreement using the polynomial function was improved markedly, with a linear regression of the DCF yielding a fitted ratio of 0.965, with an R value of 0.99.
We also analyzed the agreement of the tools, calculating the overall agreement and the chance-corrected agreement using the AC1 statistic for all the tools and for pairs of tools.
The agreement using the lumped model was satisfactory whenever proper correlations for the mass-transfer coefficient and the effectiveness factor were used.
Inter-technician agreement using the Nikon microscope was 93.5% (Kappa statistic = 0.8690, P<0.0001).
We calculated chance-corrected agreement, using the kappa statistic [57], [65].
Partitions can be compared statistically to determine their agreement, using the adjusted Rand index (ARI) [25], an indicator of cluster agreement which corrects for chance and takes values in [0,1].
We estimated measures of agreement using the five levels of the B-categorization scheme (B1-B5).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com