Sentence examples for agreements on a from inspiring English sources

The phrase "agreements on a" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing specific types of agreements or arrangements that are being made regarding a particular subject or issue.
Example: "The negotiations resulted in several agreements on a new trade policy that benefits both countries."
Alternatives: "arrangements regarding a" or "contracts concerning a".

Exact(43)

As the last day of the regular legislative session wore on this morning, Gov. George E. Pataki and legislative leaders had not yet reached agreements on a host of major bills, among them one to extend rent regulations.

Judges will retain the ability to scrutinise the agreements on a case-by-case basis.

"I'm getting a lot of heat at work, but we've come to agreements on a lot of terms," he said.

House and Senate negotiators have yet to reach agreements on a farm bill, a budget, an immigration law overhaul, or an annual defense policy law.

Besides the JF-17, the two nations have had official joint production agreements on a frigate, a battle tank and a small aircraft.

This went to the very heart of what Roosevelt was trying to do, which was to achieve agreements on a uniform standard for the entire world.

Show more...

Similar(17)

Agreement on A-P shunt formation was obtained in all cases with all groups.

On February 8 , 2013 Freese and the Cardinals reached agreement on a one-year contract, avoiding arbitration.

Cone would like an agreement on a new contract long before the current one expires.

"Reach agreement on a contract extension.

Agreement on a second resolution might still be possible.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: