Sentence examples for agreements going forward from inspiring English sources

The phrase "agreements going forward" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing future arrangements or commitments that will be made after a certain point in time.
Example: "We have reached several agreements going forward that will enhance our collaboration on this project."
Alternatives: "future agreements" or "arrangements moving ahead".

Exact(6)

model for all agreements going forward.

So one of the agreements going forward is they would start a new review group.

"There is no way we can do this without partnering with politicians and making agreements going forward.

(CBS was already available on PlayStation Vue since its deal in 2015, but this new agreement provides more of framework for distribution agreements going forward).

There are justifiable concerns with trade agreements going forward.

Under the agreement, books scanned by Google in the Library Project can now be included by publishers". Publishers may also make individual agreements going forward.

Similar(54)

"We were grandfathered under that agreement, going forward as well as backward," he said.

"We accomplished what were our main ideas for bipartisan agreement going forward," said one official, who spoke on the condition of anonymity.

In the end, if the current agreement goes forward and proves better than expected, Israeli leaders would, I hope, admit they erred and offer suitable apologies.

"I would hope that as this agreement goes forward and it is shown that all parties will comply, that Iran will keep its commitments and that sanctions lifting will then take place, that it perhaps might give North Korea second thoughts about the very dangerous path that it is currently pursuing".

There will be no such agreements in Unite going forward".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: