Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
AFL-CIO labor federation president Richard Trumka calls the proposed Pacific and Atlantic free-trade agreements deeply flawed economic policies.
Similar(59)
This is not so much because the United States has refused to support the Kyoto agreement as because that agreement is deeply flawed in any case but this is beside the point.
He wrote that Amtrak officials who negotiated the original indemnity agreement "were deeply concerned about the maintenance of safety" and did not intend for the agreement to "deprive the traveling public of its reasonable expectation" that Conrail would operate safely.
The implications of this agreement are deeply troubling.
But he argued that the agreement was deeply flawed and would end up hurting scholarship and museum patronage in the United States.
Given all these orders, Mr. Trump's decision in June to withdraw from the Paris agreement, though deeply demoralizing to the entire world, seemed in practical terms almost superfluous.
So I'm sure the campaigns are having to switch rhetorical gears on the plane somewhere at 30,000 feet between here and Ohio, where the trade agreement is deeply unpopular.
The exposure of the links between the Provisionals and a militia denounced in Washington DC as a gang of "narco-terrorists", three years after the Good Friday agreement, was deeply embarrassing for the IRA.
Melanie Ward, associate director of policy and advocacy for International Rescue Committee UK, said the agreement "is deeply concerning because it is primarily designed to obstruct the movement of those seeking refuge in the EU, which runs contrary to the EU's basic founding principles.
And Labour's Ivan Lewis, the shadow Northern Ireland secretary, said: "The failure to reach a final agreement is deeply disappointing.
"For our part, the UK government will look at how we can best facilitate this". And Labour's Ivan Lewis, the shadow Northern Ireland secretary, said: "The failure to reach a final agreement is deeply disappointing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com