Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "agreements as bad" is not correct and lacks clarity in written English.
It could be used in a context where you are comparing agreements to something negative, but it needs additional context to be meaningful.
Example: "In this situation, the agreements as bad as they seem may still hold some value."
Alternatives: "agreements are unfavorable" or "agreements are detrimental".
Exact(1)
The candidates they are backing (Trump and Sanders) share some philosophical or policy positions such as: describing past and current free trade agreements as bad for the average American; rejecting the calls to limit or reduce future Social Security and Medicare spending; attacking Super Pacs and "fat cat" high dollar donors; and, appealing to blue collar and working class individuals.
Similar(59)
Up through the 1980's, most economists criticized regional trade agreements as just as bad as bilateral deals.
"Historically when we've done trade agreements in this town -- as bad as they've turned out to be for working families... at least we've had open debate where we could offer amendments," Brown said.
Telling people that the TPP isn't as bad as other agreements isn't going to convince them it's better than no agreement at all.
Economists are in broad agreement that the September data is as noisy as it is a bit misleading; "not as bad as it seems" has been a common refrain.
That agreement is a positive step, she noted, and because of it, funding for science in 2014 won't be as bad as it could have been, under sequestration.
Not as bad as Korematsu.
As bad as Dred Scott?
Not as bad as Camille.
Not as bad as Dred Scott.
April was almost as bad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com