Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
While overall agreement to data is satisfactory, the detailed model cannot be directly used in system level tools due to computational cost.
Estradiol increased COX1 protein expression up to 30%% of control values, whereas COX2 protein expression remained unchanged, in sharp agreement to data obtained from microarray analysis and QRT-PCR assays.
Bland-Altman plots were also employed to describe the limits of agreement to data with repeated measurements (for equal numbers of replicates by each method on each subject) [ 24].
Among these, a model is chosen that has the greatest agreement to data, given its number of effective parameters, as measured by the model with smallest deviance information criterion (DIC) [ 13].
Similar(56)
Our data is in agreement to the data presented in previous studies demonstrating that patients receiving RRT with atherosclerotic vascular disease have higher mortality rates [ 29, 30].
Those tensions came to a head last summer when we used our agreement to the data retention and investigatory powers bill as leverage to open up the block on reform: first by setting a "sell-by" date on the legislation of December 2016, and second by forcing the prime minister to agree to a root-and-branch review of surveillance laws.
The results lead to a significant improvement of the agreement to experimental data.
So first, the news: Yahoo and Twitter have reached an agreement to share data between their properties.
Additionally, the novel mathematical model developed to simulate this evaporative process is in 0.04 ± 0.28 °C agreement to measured data.
Figure 1a shows the exponential decay fit to the histogram of each background pressure, in good statistical agreement to the data itself.
The simulated water surface elevations and flooded areas with the adjusted DEM shows better agreement to observation data when compared to the results from the original SRTM3 DEM.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com