Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(20)
The prime minister's official spokesman said there was "agreement round the Cabinet table" when Cameron reported back on the outcome of the summit.
A Downing Street spokesman said earlier there had been "agreement round the Cabinet table" when the PM reported back on the outcome of the summit on Tuesday.
(Delphi-result: vote 17/19 = agreement, round 4) Mild plaque psoriasis can usually be controlled by topical therapy.
(Delphi-result: vote 19/19 = agreement, round 1) The ultimate goal of any psoriasis treatment is to achieve complete clearance of skin symptoms.
(Delphi-result: vote 19/19 = agreement, round 3) The first part of the programme was to define the severity of psoriasis.
(Delphi-result: vote 19/19 = agreement, round 3) "A vote of 17 or more out of 19 voters is regarded as a strong consensus and equals 90% ('agreement'agreement
Similar(40)
No deliveries present in the National Patient Register were missing in the Obstetric Database and only one delivery was present in the Obstetric Database but not in the National Patient Register, indicating almost exact agreement (rounded to 100%) between the two registers.
For statement 2 there was an increase in agreement between round 1 and 2, then divergence rather than convergence occurred between rounds 2 and 3. Based on the SD there was less consensus for this statement in round 3. New themes were generated in round three, also suggestive of instability.
Last month, having failed to win agreement all round, Mr Menem sided with the CGT and his labour ministry over Mr Fernandez and the businessmen.
Agreement after round two occurred when the IPR adjusted for symmetry (IPRAS) was greater than the IPR.
Agreement after round two was reached for all 41 criteria, measured by median panel ratings and the amount of dispersion of panel ratings, based on the interpercentile range.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com