Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
To address the second question, we evaluated two agreement patterns: (1) pairwise agreement (i.e., two raters) and (2) three-way agreement (i.e., three raters).
Because we had three experts, it was natural to consider two agreement patterns: (1) pairwise agreement and (2) three-way agreement.
Moreover, the actual rater agreement can be further divided into category-specific agreement components (obstructed, equivocal, non-obstructed) because it is possible to have different agreement patterns in each of the different response categories.
The distinction between the two genders also affects verbs through agreement patterns for number and gender.
Significant agreement patterns between nouns and verbs involve gender, singular and plural number, as well as obviation.
With K fields, there are D = 2 K possible different agreement patterns.
Similar(47)
Since last week, ferocious debate has swirled within the writers' guilds as to whether they should pursue an immediate agreement patterned on the directors' deal.
Both kappa [10] and log-linear analysis showed that consensus and RENEX interpretations agreed beyond chance; however the log-linear modeling approach further suggested that the agreement pattern among the three response categories was not uniform.
For the non-homogeneous agreement model, G2 = 0.16 (df = 1, p = 0.69) showing the adequacy of the model in describing the pattern of agreement; the agreement pattern in the data favors assigning different strengths of agreement to the three response categories.
Let f d represent the frequency count for the agreement pattern Y d (d = 1,2,…,D).
To classify individual pairs as match, non-match or uncertain matches, we use the final model parameter estimates to calculate the match score for each agreement pattern.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com