Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
In fact the Treasury did not say Mr Geithner had signed such an agreement, only that he recused himself, which is what Mr Geithner told the hearing.
The uncertainty is striking for a $5 trillion global auto and fuel supply market where there is agreement only that the number of cars will keep rising, perhaps doubling to two billion by 2050.
But of perhaps greater importance is that no solutions to the fundamental problems of the war in Syria were presented in the agreement; only that the ceasefire agreement would lead to new talks.
Similar(56)
Beazer denies it is in default under the bond agreement because it believes that the agreement only requires that the company deliver the earnings reports to the trustee within 15 days after they are filed with the SEC.
At this time, third party action cameras are not allowed as the agreement only covers products that do not compete with GoPro's products.
In fact, the proposed agreement only requires that seven paid firefighters be dispatched, meaning it does not prevent volunteers fighting fires if they arrive first.
Mr. Lazio's decision to violate the spirit of that agreement only a few days before their second television debate was a boneheaded political play.
"I often won their agreement only by suggesting that if they carried everything out then it was a great opportunity to spring-clean their house before carrying everything back in.
But the first step, one that requires agreement only from the president, is an executive order on contractor disclosure.
"The revised agreement only reinforces my position that this was a flawed deal from the start," said City Comptroller William C. Thompson Jr., whose representative voted no.
This kind of disagreement, and only this kind, would represent "unreliability" in the classical sense: e.g., we determine agreement only after we ensure that different raters are using the same "scale" to rating the same observed phenomena.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com