Sentence examples for agreement going for from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "agreement going for" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express the idea of an agreement that is currently in progress or being pursued, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "The agreement going for the new project needs to be finalized by next week."
Alternatives: "agreement in progress" or "agreement under negotiation".

Exact(1)

Canaccord says yes, keeping last week's debate about the merits and likelihood of such an agreement going for at least another day.

Similar(59)

Such strong game I'm in total agreement Go for it.

"We accomplished what were our main ideas for bipartisan agreement going forward," said one official, who spoke on the condition of anonymity.

If everyone is in agreement that going for the win is the right decision, then it's the right decision.

According to Mary Jo Foley, the new licensing agreement goes into effect December 1 for customers with the user option for its "client access licenses" (CAL).

The agreement went to the State Senate for a possible vote on Monday and is scheduled to go to the House of Representatives on Tuesday.

After an exhaustive series of meetings between Brownlee and the federal counsel, the agreement went back to the governments for approval.

Dis agreement go end months of fight-fight since di German election for September last year.

Trade rules and agreements are tough going for any but the dedicated and the nerdy.

A year later the agreement goes into effect.

Then, agreement went to pellets'.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: