Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(7)
But the tribes never had an agreement for those machines with the state, as required by federal law, so the casinos have been in danger of being shut down.
Qualls, who played in 63 games in bits of three seasons, is among approximately 850 former major leaguers whose lives have improved slightly in the past month because of a financial agreement for those who fell through baseball's safety net.
We obtained exact agreement for the fronts of 4-block polymers and at least a 90% agreement for those of 6 and 8-block polymers.
Financial experts suggest a "no-nup" or pre-cohabitation agreement for those in the UK, US and most parts of Europe.
Levels of agreement for those diagnosed with a mood disorder supported a fair level of agreement (kappa = 0.212), however, there was considerable disagreement for major depressive (kappa = 0.155) and bipolar (kappa = –0.052) disorders, respectively.
Our findings also suggest that the HES coding of ethnicity is fairly reliable, in that there was good agreement for those defined as South Asian and Black where ethnicity information was available from both data sets.
Similar(52)
Although the initial diagnosis on 1.5 T in all patients was inconclusive in the current study, there was absolute agreement for the diagnosis on those images in 11 patients.
"We reviewed and amended the service agreements for those executive directors, including the chief executive, who will continue to serve throughout 2013," he said.
On a table at the front of the room was a stack of retainer agreements for those who decided to hire Buzbee on the spot.
New Jersey's Division of Taxation is already using installment agreements for those who need time to pay and closing agreements to maximize New Jersey tax collections for those who are unable to pay.
"They always knew this was a possibility and there were contingencies in our agreements for those eventualities," Lucchese explains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com