Sentence examples for agreement based from inspiring English sources

The phrase "agreement based" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is founded on or derived from an agreement, often in legal or formal contexts.
Example: "The terms of the contract are agreement based, ensuring that both parties adhere to the established guidelines."
Alternatives: "contractual" or "agreement-driven".

Exact(59)

The interim agreement, based on an exchange of land for peace and security, was problem-ridden.

The U.S. wanted to draft a new agreement based on the Moscow Treaty.

Lukashenka, however, sought an agreement based on the Union State Treaty that he and Russian Pres.

Negotiation is a complex process leading to agreement based on compromise, if it reaches agreement at all.

Now, I'm still eager to reach an agreement based on the principles of my bipartisan debt commission.

The French hosts are acutely aware of how controversial the 2C figure is and are keeping open the possibility of an agreement based on 1.5C.

The settlements are so established, he said, that even if, magically, an Israeli and Palestinian agreement based on the 1967 borders could emerge, it would swiftly collapse.

Under the new labor agreement, based on last year's local revenue, the Yankees will contribute $45.5 million to baseball's welfare plan next season.

The centerpiece was a $30m "marketing agreement" based on reaching home run milestones; $6m apiece for reaching 660, 714, 755, 762, and 763.

The most he says he will consider, after the Palestinians have ended their violence, is a non-belligerency agreement based on long-term interim arrangements.

And on dealing with the looming fiscal crisis, he made a vague promise to "reach an agreement based on the principles of my bipartisan debt commission".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: