Sentence examples for agreement at least from inspiring English sources

The phrase "agreement at least" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to express a minimum level of consensus or understanding, but it requires additional context to be meaningful.
Example: "We have reached an agreement at least on the main points of the contract."
Alternatives: "at a minimum agreement" or "at least some agreement".

Exact(49)

Cohen is claiming Daniels has already violated the agreement at least twenty times.

All this is in agreement, at least semi-quantitatively, with the DSC results.

But its Big Machine agreement at least suggests that changes can be made in the industry.

In any conceivable agreement, at least some West Bank settlements will have to be uprooted.

The latest controversies should prompt agreement at least on the need for simplicity, however.

Further, he said, the company declined to provide a copy of the nondisclosure agreement at least until after the demonstration.

Show more...

Similar(11)

Although cinemas cannot charge audiences to watch World Cup football due to licensing agreements, at least one chain opted to offer audiences the match for free.

In view of the uncertainties surrounding both full scale measurements and wind tunnel based predictions, these comparisons show good agreements at least at two locations.

Surely we have fellow citizens who are hurt by those agreements, at least in the limited sense that they'd be better off in a world where trade flourishes, except in this one instance.

And although Baltin agreed that downtown is "making a lot of progress" in becoming revitalized, he said the city should continue offering such agreements at least for now.

Image interpreters agree to abide by these consensus agreements at least for the purposes of the trial.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: