Sentence examples for agreement about him from inspiring English sources

The phrase "agreement about him" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a consensus or understanding regarding a specific person or their actions, opinions, or characteristics.
Example: "After much discussion, we finally reached an agreement about him and his role in the project."
Alternatives: "consensus regarding him" or "understanding about him".

Exact(1)

"Amazingly enough," he wrote, "it looks like Sunstein has polarized this group into unanimous agreement about him".

Similar(59)

"We came out to remind people why we marched in October and November," said Hilmar Jahnke, a 45-year-old construction foreman, drawing nods of agreement from those about him.

"We are deeply concerned by reports that the Oakland Raiders' owner, Mark Davis, came to an agreement with Jon Gruden about him becoming the Raiders' next head coach before interviewing any candidates of color," Cyrus Mehri and N. Jeremi Duru, attorneys for the group, said in a written statement to media organizations.

His employment agreement gives him about a 1.5% interest in the merged company if the options he has been granted become worth something.

Mr. Curry said the agreement precluded him from talking about the settlement.

Miss Leech replies: "I received your postcard re H. James and have to say I am in agreement with him not only about historical fiction but fiction per se.

Prost went to a friend of his, a French journalist, and told him about the broken agreement between him and Senna.

Try getting agreement about that.

Unanimous agreement about the 23 chosen?

He nodded in agreement about those storms.

There is no agreement about the solution.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: