Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But with its tracking software on people's computers (Wowd suggests allowing it 2 gigabytes on your hard drive) and thousands of individuals agreeing to pool their results, Agapiev could have a picture that's far better than Google's, delivered right as it happens.
National coordinators and research sites agreeing to pool data into the database can be trained to import data from the database into statistical packages such as Stata and SPSS.
Similar(58)
Other international donors had agreed to pool their contributions and let the Mozambicans control their own health programs.
Early in '39, 150-odd companies writing marine insurance got together & agreed to pool their marine war risks.
All sides have agreed to pool the remaining insurance money from the 9/11 attacks, about $1 billion, and tax-free Liberty Bonds for the two buildings.
They also agreed to pool the contributions in a state-run central fund, which would disburse a uniform amount to each insurance provider to cover their policyholders.
Menken is on the Paramount payroll, but since Paramount Pathe, & Universal have agreed to pool their war material, his stuff is shown by all three companies.
Neither had it been in any meaningful sense "theirs" -- once they agreed to pool their own MP3 collection with those of other Napsterites.
On June 19th Nokia, a Finnish firm specialising in wireless communications, and Siemens, a German company strong in fixed-line telecoms, agreed to pool their network-equipment divisions in a joint venture.
They've agreed to pool all their video content on the Web to create what is effectively a syndication service that will distribute it to other established Web sites and through a new online site they plan to unveil this summer.
Franklin did not come from a moneyed background, and he and his friends agreed to pool their resources to gain access to a wider range of books than any single member could afford.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com