Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "agreeing on standards" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where individuals or groups come to a mutual understanding or consensus regarding specific criteria or norms.
Example: "The committee spent several hours agreeing on standards for the new project to ensure consistency and quality."
Alternatives: "reaching a consensus on standards" or "establishing common standards".
Exact(5)
There have also been delays in agreeing on standards, and many systems have not worked reliably.
But, this being the consumer-electronics industry, it is not just a matter of engineers solving technological riddles but also of feuding businessmen agreeing on standards.
And we're at the point now where we got enough practice that's working, that we know how to do things and we can start agreeing on standards on there.
This will not be collusion for self-interest that is illegal; this will be cooperation for the common good which is legal and encouraged, labeled "agreeing on standards" in our corporate community.
Recognition by journal editors of the need to properly acknowledge the bioresources utilized, using proper terminology and/or identifiers and agreeing on standards of citation (format/marker paper, location(s), institutions, people, etc).
Similar(55)
But a group of ad tech startups is in the process of creating a counterweight to all the consolidation by establishing a consortium for sharing data and agreeing on standard ways to interoperate.
Agreeing on standard criteria of near miss was not straightforward, and vascular dysfunction in particular was difficult to characterize.
However, what do you do when people do not agree on standards?
panel urged scientists from around the world to agree on standards of the immune tests used.
The new concept would require diverse parties to agree on standards, procedures and extensive investments.
What killed such efforts in the past was a failure by manufacturers to agree on standards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com