Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "agreed work" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to tasks or projects that have been mutually accepted or confirmed by involved parties.
Example: "The team will begin the agreed work on the project next week, as per our discussions."
Alternatives: "mutually accepted tasks" or "confirmed assignments".
Exact(7)
"Our inquiry has found that the agreed work could never have been delivered within the agreed budget and timeframe.
While saying the process "will take time," he added: "We have in front of us an agreed work plan.
While making public the recently completed agreement with Iran regarding its nuclear programme, Olli Heinonen, deputy director of the IAEA, said, "We have in front of us an agreed work plan.
The builder I contracted did do some of the agreed work and did it quite well but then he started asking for more money for materials he'd already been given money to buy and saying that he was short of cash.
Thus, in contradiction to the recent findings of the IAEA and the agreed work plan with Iran, George Bush, in his belligerent speech of August 28, raising the prospect of US war against Iran, falsely warned that Iran's nuclear programme was spreading the "shadow of nuclear holocaust" over the Middle East.
Three proposals were submitted for a "Vision for Lord's" by the MCC's ground working party, after which the committee agreed work on the ground should be carried out in stages and on freehold land only.
Similar(53)
Hungary, Greece, Romania, Croatia and Malta had the joint-longest average collectively agreed working week at 40 hours.
The data comes from the latest Developments in collectively agreed working time report by the European Industrial Relations Observatory EIROO).
He approached Ms. Mitchell, and she agreed, working closely with him in choosing the songs and designing the production.
We agree work isn't the be-all and end-all.
Miner agrees: "Work to get some relevant experience however you can," would be his advice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com