Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "agreed that when" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a consensus or understanding about a specific condition or situation that will occur in the future.
Example: "We all agreed that when the project is completed, we will celebrate our success together."
Alternatives: "consented that when" or "acknowledged that when".
Exact(59)
They argued, and the Ninth Circuit agreed, that when applied to previous offenses, the law's requirements amount to a new punishment that violates the Constitution's prohibition against ex post facto legislation.
Keegan agreed that, when he arrived, winning four matches out of the 16 was not formidable.
Still, counselors agreed that when possible, students should try to stick it out the first year.
Fondeur agreed that when the plants reproduced he would give some of the little ones to Laroche.
No one even bothers hissing at the victims because it's generally agreed that when it happens, it's punishment enough.
But both technicians agreed that when the discoloration was on the inside of the headlight, there was no choice but to go the replacement route.
I saw him yesterday and he agreed that when he was 23 he was irritating, bumptious and over-the-top, but he's made cooking fun".
In 2008, Prince Charles agreed that when he succeeds the crown he will not swear to be Defender of the (Anglican) Faith, but simply "Defender of Faith".
For example, just 29 per cent agreed that, "when the Government provides more than the basics it holds back businesses and stops the economy growing".
The baked cheese sticks were also popular; everyone agreed that when combining butter, flour, and cheese, there is very little that can go wrong.
While Brenda and Andy stayed close, they agreed that when he was 16, she would stop photographing him for a while.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com