Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "agreed out" is not correct and does not appear to be a standard expression in written English.
It is unclear what context you intend to use it in, as it does not convey a clear meaning.
Example: "After much discussion, we finally agreed out on the terms of the contract." (This usage is awkward and not standard.)
Alternatives: "reached an agreement" or "came to a consensus."
Exact(12)
In 1997 Marlborough agreed out of court to surrender the works in its possession to the Schwitters family.
Cape agreed to pay his costs and agreed out of court to make clear in advertising and in future editions that all characters were fictitious.
Now we are asked to view the state as yet another provisional hoop through which we must jump in yet another transitional leap into the unknown, with no agreed out come and no clear picture of a final status settlement.
The current deal could mean that Boehner has agreed – out of some degree of necessity, it seems – to accede to the Tea Party desire to continue to wage a shutdown fight over Obamacare, in exchange for averting a default.
The winding-up petition was initially brought by club sponsors Steuer Gregsson Limited, and a settlement with the management consultancy company was agreed out of court.
In similar cases a fine is often agreed out of court between defence lawyers and prosecutors, the German news website Süddeutsche Zeitung reports.
Similar(48)
Hastert agreed during a 2010 meeting with Individual A to pay him $3.5 million in a financial agreement sources described as more akin to an agreed out-of-court settlement rather than extortion.
"If everyone agrees out of fear or ignorance to sort of play ultraconservative, nobody really has an advantage," Burke said.
Surrounded by amputees, I'm a little nervous about visiting this shell, but I agree out of curiosity.
Other cases of cpDNA vs. nDNA incongruence are summarized in Table 4.> -wrap-foot> In bold: the species identification upon which two datasets agree (out of the three datasets: morphology, cpDNA and nDNA).
Ansah agreed, pointing out there were online forums and groups for almost every demographic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com