Sentence examples similar to agreed as valid from inspiring English sources

The phrase "agreed as valid" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where a consensus or acknowledgment of validity is being established, often in discussions or formal agreements.
Example: "After reviewing the evidence, the committee concluded that the findings were agreed as valid by all members."
Alternatives: "accepted as valid" or "recognized as valid."

Similar(60)

Economists agree as well.

Statements were classified and agreed to as valid based on the median rating of appropriateness and the degree of panel agreement (dispersion).

Discrepancies were only accepted as valid if agreed as discrepancies by all four scientists.

Female masculinity is just as valid as male masculinity.

And one to me is as valid as the other.

Sanders' observation is as valid as it is disturbing.

Their feelings are as valid as anyone else's.

Intuitive justifications are not considered as valid as rational ones.

D simply names a discursive procedure: "just those norms of action are valid if all persons affected could agree as participants in rational discourse" (Habermas 1996, 107).

These three tenets are undeniable and agreed upon as the minimum requirements for valid regulatory science in the United States (U.S. Congress 2010; U.S. House of Representatives 2010).

David Boies, who was involved in the relationships with Black Cube and PSOPS, was initially reluctant to speak with The New Yorker, out of concern that he might be "misinterpreted either as trying to deny or minimize mistakes that were made, or as agreeing with criticisms that I don't agree are valid".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: