Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
That said, there is something something agreeable about its airy, unhurried tone, which wafts over you like a breeze on Venice Beach, maaaan.
An agreeable silence for Osborne and David Cameron, who still argue that the primary problem in Britain is that the public sector "crowds out" private enterprise, without ever acknowledging how much the public subsidises business.
The actor, writer, comedian and rapper Donald Glover is sitting in an agreeable room in the Four Seasons hotel in Manhattan.
Neither did we have to splash out to stay somewhere agreeable.
When the debate about a new capital was still in its infancy, in 1810, Veloso de Oliveira, an adviser to the Portuguese king, insisted that "the capital should be in a healthy, agreeable location free from the clamorous multitudes of people indiscriminately thrown together".
Traditional households, where the woman took responsibility for the home and kids and the man worked, were more lusty.Egalitarian marriage has turned couples into agreeable roommates with common goals, looking ahead next to one another but not at each other.
It looks, as always, rather agreeable except that there is a lot of traffic, which turns into the road-rage variety.
In accordance with the norms of international law we believe that there should be a jointly accepted, negotiated settlement agreeable both to Kosovo and to Serbia.
Two other online tests scored Johnson's personality clearly differently from Five's prediction (and found me a lot more agreeable).
The province was settled before the first world war by European farmers, lured to the area by free land and the mendacious promise of an "agreeable" climate (winters can feature temperatures of minus 50 degrees Celsius, and summers 40 degrees).
Care to wager a guess what he finds?Surprisingly (at least to me), economics bloggers are more agreeable than not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com