Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
He is twitchy even when talking about agreeable subjects, like the C.I.A.'s successful infiltration of Afghanistan following the attacks of September 11 , 2001
When confronted with stories about tense negotiations in Washington, I have let my consciousness ramble freely over more agreeable subjects, such as debt peonage or vivisection.
They also assessed controlled for other things that might affect the results--how agreeable the subjects were, how depressed, how negative or positive their emotions in general.
Anyway, subject to an agreeable fee proposal, I hope to be back on a regular basis.
The key words to look for in a guidance letter are "terms that are mutually agreeable to both parties," and "subject to review from time to time".
They regard it as an agreeable pastel, softening ugly contours-subject for popular songs and romantic plays; one of Gershwin's last songs, for example, "A Foggy Day In London".
This was followed in 1688 by a German periodical with an unwieldy title but one that well expressed the intention behind many a subsequent magazine: "Entertaining and Serious, Rational and Unsophisticated Ideas on All Kinds of Agreeable and Useful Books and Subjects".
He was praised for the vitality and naturalness of his portraits, and his subjects found his company agreeable: Stuart was known for working without the aid of sketches, beginning directly upon the canvas.
(The exception to these agreeable conversations is his irreconcilable tone on the subject of Chechnya).
Significantly enhanced odor sensitivity in socially agreeable people, significantly enhanced trigeminal sensitivity in neurotic subjects, and a tendency for enhanced pain tolerance in highly conscientious participants was revealed.
The author, who with the 'Owen bridge' has himself made a definite contribution to the subject, has succeeded in presenting the matter with agreeable shortness, outlining well the points which should be observed in the experimental procedure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com