Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "agreeable red" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a shade of red that is pleasing or acceptable in a particular context, such as design or fashion.
Example: "The artist chose an agreeable red for the walls, creating a warm and inviting atmosphere in the gallery."
Alternatives: "pleasant red" or "appealing red".
Exact(2)
An otherwise agreeable red curry brought a different sort of disappointment: the taste of canned bamboo shoots overwhelmed the delicate interplay of spicy basil and rich coconut milk.
A full-bodied, agreeable red, with nice legs, a hint of unbalance and a spirituous finish.
Similar(58)
Wines designated by the broadest regional appellation, Côtes du Rhône, are agreeable but fairly undistinguished reds.
I find it at the end of a private drive: it has an agreeable, uncontroversial, 16th-century red-brick facade.
That generally produces a tsk-tsk from preservationists, but the result is an agreeable contrast between the hot red brick and the yellowy cream of the paint.
That salad was a tropical treatthat's an agreeable mesh of goat cheese, red onions, melon, strawberries, greens and spiced almonds and cashews covered with a tangy citrus vinaigrette.
Flowers pollinated by bees open during the day and tend to have similar characteristics: agreeable odours, bright colours (except red, which bees see as black or gray), a landing platform, nectar guides in the form of coloured lines running into the depths of the flower, and concealed nectaries.
The word "agreeable" is always pillar-box red, and so on.
AT the Westport Country Playhouse, they're not shy about pointing out the less agreeable features of the famed red-barn theater.
Nuea yang nam tok ($9), or grilled beef salad, the best starter sampled, is a less assertive, but very agreeable amalgam of tender beef slivers atop red onions, scallions and roasted rice with but a hint of mint.
Another starter, lobster ravioli, suffered from tough pasta and briny-flavor lobster meat, even though the red pepper saffron sauce was smoothly agreeable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com