Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But I despise the notion that if the company is agreeable, guests will be happy with roast chicken, a glass of pinot grigio and a scoop of ice cream surrounded by Pepperidge Farm Milanos.
In saying he despises the notion that if the company is agreeable, guests will be happy with roast chicken, Mr. Grimes has missed the point of a four-star evening.
(I dimly recall an Indian feast so elaborate that the guests became sodden with drink by the time we managed to get the chapatis on the table). But I despise the notion that if the company is agreeable, guests will be happy with roast chicken, a glass of pinot grigio and a scoop of ice cream surrounded by Pepperidge Farm Milanos.
But the modern notion, unlike Kant's, excludes judgments of the agreeable.
He does this by rejecting Kant's rigid distinction between the agreeable, the beautiful, and the good, arguing that all of these notions are intimately connected and that they all reflect our fundamental interest in enjoying a harmonious, well-adapted life.
Here, meanwhile, dullish ensemble playing did little to foster any notion that "Orient et Occident" was more than an occasional trifle, if admittedly an agreeable one.
Although Geach seems closest to Quine, since 'expression' seems to be a linguistic notion, Geach generalizes his results across languages in ways that Quine would not find agreeable.
For Kant used the notion to include both judgments of beauty (or of taste) as well as judgments of the agreeable — for instance, the judgment that Canary-wine is nice (Kant 1790, pp. 41 42 and p. 54).
It was an agreeable thought: furry bees clasped to velvet midriffs, "restlessly vibrating" as one early writer put it, and I had the notion of abandoning my usual siding with Keat's passive flowers and trying to see the transactions from the point of view of the randy and hurrying bee.
Entirely agreeable.
How agreeable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com