Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "agree with the submission" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing concurrence or approval regarding a proposal, document, or argument presented for consideration.
Example: "After reviewing the proposal, I can confidently say that I agree with the submission and support its implementation."
Alternatives: "concur with the submission" or "endorse the submission".
Exact(1)
All authors fully agree with the submission of this work to the OCD Ophthalmology Special Issue of Biomed Research International Journal and the corresponding copyright.
Similar(59)
All authors have read the manuscript and agreed with the submission.
All authors have approved the final manuscript and agreed with the submission to "AMB Express".
All authors had full access to the data and agreed with the submission of the publication.
In the 15 other tauopathy cases (cases submitted for review with diagnoses other than CTE) (Supplementary Table 2), the reviewers generally agreed with the submission diagnoses of AD (97.1 % of responses), CBD (92.8 %), and PART (78.5 %); however, there were frequent discrepancies in cases with the presumptive diagnoses of PSP, AGD and GPDC (Supplementary Table 2).
All authors agree with the (re)submission of the manuscript with the title.
All coauthors agree to the submission to IJC, agree with the content and presentation of the article, and declare that they have no conflict of interests.
Co-authors agreed with the finalized submission.
We agree with the reviewer that the key conclusions drawn from the experiments presented in the initial submission required further validation.
I have approved the manuscript and agreed with this submission to Journal of Global Entrepreneurship Research.
We agree with the reviewers, and apologize for the missing details in our description of the modules in the original submission.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com