Sentence examples for agree use from inspiring English sources

The phrase "agree use" is not correct in written English.
It seems to be a fragment and lacks clarity without additional context.
Example: "We need to agree on the use of this software before proceeding."
Alternatives: "consent to the use" or "approve the use".

Exact(2)

A correspondent in last week's paper corrected my casual (I agree) use of "the outback" to refer to the location of the novel's concluding episodes, in which Oscar travels with the glass church to Boat Harbour, "in the parish of Never Never".

For instance, in the phrase "5 out of 2,400 agree" use numbers or words, don't mix them.

Similar(58)

Poor Ed Miliband could only agree, using another favourite formulation.

"These would be lengthy processes, and each member state would have to agree using its own constitutional procedures including referendums.

If she agrees, use apps like Yelp or Google maps to look for places like coffee shops, bars, etc.

Manager Joe Girardi agreed, using almost the exact same words.

Before the budget, Joe Hockey agreed using two schemes was – in many cases – fraud and the social services minister Scott Morrison described it as a "rort".

"For full-timers, nothing is out of the way," Mr. Carr agreed, using the expression for people who have left ground-bound homes behind.

Malcolm Trobe, interim general secretary of the Association of School and College Leaders, agreed using text and social media could be "a highly efficient way of communicating with parents".

Mr. Taufel agreed, using a cricketing example to show the children why making correct decisions was so important.

When permission is granted, students agree to use such recordings only for personal use and agree not to post such recordings on the Internet, or otherwise distribute them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: