Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "agree to catch" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a willingness to participate in an activity or event, but the wording is awkward and unclear.
Example: "We need to agree to catch the bus together tomorrow morning."
Alternatives: "consent to meet" or "commit to join".
Exact(5)
Under the IWC plan, countries would have to agree to catch limits set by the IWC and based on scientific advice.
Pew says that income will be at risk unless companies and governments, particularly Japan, US and those in the EU, can agree to catch limits that allow stocks to recover.
The EU aims to put Mediterranean fisheries – 90% of which are over-exploited – on a sustainable footing by 2020, suggesting that Italy and other countries may have to agree to catch less in the short term.
Working with the Academy of Systemic Change with funding from the Walton Family Foundation, Hsueh and colleagues worked with a Mexican NGO and with Environmental Defense Fund in 2011 to bring together the fishermen, local buyers, government officials and scientists, a process that led the fisherman to agree to "catch shares," a way of limiting overfishing used in other fishing communities.
Don't have either of the Teen Sims agree to catch a fish for a science project.
Similar(55)
It's also easy, all agreed, to get caught up in, even bicker over, the daily thrum of dishes and laundry and trash removal.
I need to know this before I agree to play catch.
When winning streaks would attract high attendance to games, fans were permitted to sit on the grass in right field, provided they would agree to allow a player to catch any ball hit in the area.
Only if they all agree to limit their catches to sustainable levels can the fishery remain a long-term stable resource for all of the fishermen.
But there's a catch: Users must agree to share payment methods, including credit cards and gift cards.
Shegerian, who agreed to help prosecutors catch her ex-husband, was never charged as an accomplice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com