Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The UK government thinks it is "unlikely" all 28 existing member states would agree to Article 48 being used in this way.
It is unlikely that member states, which have to agree to any use of Article 48 by consensus, or the commission or the European Parliament, which also have to be consulted, would agree to Article 48 being used in this unprecedented way, given that Article 49 explicitly provides for the process that must be followed for a state to become a member of the EU".
Similar(54)
Carmichael admitted that one or two of his colleagues were worried about the amendment meaning MPs would be agreeing to article 50 being triggered by March.
But, in its news story (paywall), the Times says Clegg demanded that Gove agree to the article as a means of answering criticisms levelled by Dominic Cummings, Gove's former special adviser, who has repeatedly accused Clegg of lying about it.
In light of the reluctance of states to endorse NSAGs' unilateral declarations or agree to Common Article 3 Special Agreements (premised on a concern that to do so would "grant a degree of legitimacy" upon the group: ICRC 2014, 17), the acceptance by both actors is extremely advantageous.
All authors have read and agree to the article as written.
All authors agree to publish this article.
All authors gave their consent and agree to publish the article.
Obokata refused to agree to retract the article and appealed the finding of misconduct.
They point out that not only Poland and the other Central European states, but also countries like Spain would never agree to amend these articles.
The authors agree to retract the above article in Cell Death and Disease 2012 due to the use of a mismatched image in Figure 1a first shown in the Journal of Biotechnology, 2001, 88: 88–94.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com