Sentence examples for agree to a fee from inspiring English sources

The phrase "agree to a fee" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the acceptance of a specific charge or payment for services or goods.
Example: "After much negotiation, we finally agreed to a fee that both parties found acceptable."
Alternatives: "consent to a charge" or "accept a payment amount."

Exact(1)

Ask the detective to guarantee the information you desire when you agree to a fee.

Similar(59)

Mr. Shutzer was excluded because ExamWorks had hired Evercore to advise it on the buyout, agreeing to a fee of $13 million if the transaction occurred.

Although the publisher initially agreed to a fee – as have other publishers when using Goebbels diaries – the company later decided against it, stating they felt it was wrong to pay the estate of a Nazi war criminal.

It took only a few weeks for Tinkler to strike a deal with the FFA to buy the Jets outright: he agreed to a fee of $5 million, as he was under the impression that this was the going rate.

Comcast and NFL Network agreed to a fee of somewhere between 40 and 50 cents per month, per subscriber, according to the New York Times.

"You've only been told that you can't keep using the name without agreeing to a fee of $1 per year," Ahmet insisted in his open letter.

Why would China agree to a carbon fee?

"If the law firm can't carry the upfront costs, then they need not to agree to a contingency fee".

Once found, heirs are approached directly and asked to agree to a percentage fee – anything from 10 to 35 per cent of their inheritance.

Still others may agree to a flat fee for a few quick sketches, estimated at the hourly rate.

Other countries will either agree to a carbon fee or have duties placed on their products that are made with fossil fuels.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: