Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "agree on a move" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a consensus or decision-making process regarding a specific action or strategy, often in contexts like games, negotiations, or planning.
Example: "After much discussion, we finally managed to agree on a move that would benefit the entire team."
Alternatives: "reach a consensus on a step" or "come to an agreement on an action".
Exact(2)
Sometimes the students agree on a move.
Ministers discussed, but failed to agree on, a move to ban whole classes of pesticides, amid pleas from Britain that this would cut wheat yields by 20-30%.
Similar(57)
Above all, Egyptians need to agree on a plan to move the country back to democracy.
As we watch, we wonder why they can't just agree on a formula and move on.
Spanish news agency EFE reported on Friday that Oscar Gonzalez Rocha, CEO and president of Southern Copper, a subsidiary of Grupo Mexico, announced a 60-day "pause" to allow the company and its opponents to present "their concerns and fears," and to "agree on a path to move forward".
"I'm excited to announce that the Election Committee met... and was able to agree on a process for moving forward and counting all the ballots," said Travis Knowles, Elections Committee chair in a letter to union members.
Robert B. Zoellick, the United States trade representative and co-chairman of the Miami meeting, said on Friday that the goal now was to agree "on a framework for pragmatic moves in the months ahead".
The inability of the United States and Europe to agree on an agenda for moving trade talks forward was one of the main reasons the talks broke down.
The practice has been to get all members of a state's delegation to agree on a post office dedication before moving the bill to the floor.
If everyone agrees on a position, move on to finalizing and implementing the decision.
OPEC ministers meeting today in Vienna are expected to agree on a modest production increase, but the move is unlikely to bring much relief to American gasoline consumers who are paying more than $2 a gallon in some regions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com