Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "agree considering" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express agreement while taking certain factors into account, but it lacks clarity and proper structure.
Example: "I agree considering the circumstances we discussed earlier."
Alternatives: "agreeing with the understanding" or "in agreement with the context".
Exact(5)
Williams presumably does not agree, considering that she has won two major singles titles this year — the Australian Open and Wimbledon — to Safina's none.
Considering the three groups 80% of the recommendations were evaluated by Researcher A as fully agree (62%) or (18%) partially agree, considering the analyzed interest.
A large number of people must agree, considering how many movies are made just to raise adrenaline levels.
While I don't necessarily agree considering how, for example, no other president -- including one whose giant mustache is carved into Mt. Rushmore -- has ever gotten this far in terms of reforming health care, she's absolutely right in terms of style.
Residents and directors consistently shared interest in expanding the pharmacist teaching role, yet the pharmacists were hesitant to agree, considering their many other responsibilities within the clinic.
Similar(55)
If you agree, consider this no-load, available for a $5,000 minimum, purchased directly or through the three major fund consolidators.
If you agree consider sharing Eve Ensler's One Billion Rising video as widely as you can.
If you and your partner still can't agree, consider whether the relationship should continue or not.
David Carr, who covers media for the New York Times, agrees, considering the strategy "too common".
Artist and curator Brenda Croft agreed, considering it "an epic painting, encyclopaedic in both content and ambition" and "the artist's most significant work".
I agree, especially considering the scientific evidence debunks global warming alarmism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com