Sentence examples for ago when we left from inspiring English sources

The phrase "ago when we left" is not correct and does not make sense in written English.
It is an awkward construction that combines two time-related phrases in a way that is not standard.
Example: "It was a long time ago when we left for our trip."
Alternatives: "when we departed" or "when we went away".

Exact(2)

"Three days ago when we left her [alone] we found her near the river," says her mother.

That is exactly what the president and the world decided some time ago when we left Iraq, so we are not obviously contemplating returning.

Similar(58)

IT was a clear fall day, exactly a year ago, when we left Manhattan for our new home in Westchester.

"I know how hard it was for him a few weeks ago when I left him out of the squad.

Felipe and Juana Peña chose a selfless one 16 years ago when they left Santo Domingo and their professional careers.

That story a few years ago, when he left his daughter in a pub – that was the Plough.

Little more than four decades ago, when I left Lebanon for the United States, I, and others like me, accepted the rupture in our lives.

Eight years ago, when Novak left his position as Indiana's defensive coordinator to become the Huskies' coach, words like rankings were not uttered in DeKalb.

"Ten years ago, when you left the center of town and drove to the transfer station three miles away, you would pass three houses," he said.

The victory was particularly satisfying for Mangini, whose relationship with Belichick was damaged years ago when he left his staff to coach the Jets and by the infamous Spygate episode.

During the strike, Henk Hartong generally did not speak to reporters, so I was surprised not long ago when I left a message on his voice mail and he called me back.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: