Sentence examples for ago when he realised from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "ago when he realised" is not correct in written English.
It is a confusing construction as "ago" typically refers to a point in time and should not be used with "when" in this context.
Example: "It was a year ago that he realised his true potential."
Alternatives: "when he came to understand" or "when he discovered."

Exact(2)

Now 68, Piet Oudolf confessed to only feeling truly free in his work about five years ago, when he realised that your freedom as a designer is restricted only by your knowledge.

He booked his flight two days ago when he realised that there was a chance the referendum might pass.

Similar(58)

But there's a busy passing trade and a lot of young professional people live here, which is our core market". Wainwright toyed with discounting a couple of years ago but gave up when he realised that a Nigella Lawson book he had bought at a 50% discount - high for an independent, which usually gets 35-40% - was being offered for less than that in supermarkets.

So, when he realised five years ago that there wasn't enough, the former owner of a successful garden centre set off in a completely new direction, founding an online business which provides fun, educational quizzes for schoolchildren.

He stopped selling off-plan homes three years ago when he realised the market was in a dangerous bubble and that many new homes flooding the market were illegally constructed.

He was embarrassed when he realised this.

The calls stopped when he realised it was going nowhere.

When he realised he had lost the president's trust, he resigned.

I'll bet he was cross when he realised.

He was horrified when he realised his Lions tour was over.

When he realised his mistake, he recused himself from a fresh appeal.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: