Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In the days preceding the 24th it seemed that women everywhere were grouping together, drinking coffee, smoking incessantly but doing a lot of agitated talking.
Ironically, Simpson occasionally becomes so agitated talking about his time as a teen idol that his face ends up contorted into the kind of bewildered bug-eyed sneer he used to pull in Busted's photo shoots.
Similar(58)
If the person is really making him or herself agitated by talking, you can talk about slowing down a bit.
This cannot be called a broadly based panic, however agitated the television talking heads appear.However, to judge by the price-earnings (p/e) ratio the share price divided by the most recently reported 12 months of profits the stockmarket still has much further to fall before it touches valuations comparable to those of previous bear markets.
Waiting parents seem agitated as they talk to Valbona Hystuna, a teacher.
Yet she still gets agitated when she talks about the incident.
"I get very agitated when people talk about genre-bending and crossover," he told me recently.
She was recently released from the prison and seemed agitated as we talked.
Britain's top military brass and senior Whitehall officials were agitated about special forces talking to the media, concerned about a former MI5 chief writing her memoirs – but the spies were relatively relaxed about the BBC spy show Spooks, hitherto secret documents reveal.
It can be tempting to try to console one that is agitated by petting or talking to it as you would a puppy or a kitten, but it is better for the hamster to leave it alone in its cage after prolonged handling.
Perched at the edge of his chair, his long hair hanging in front of his eyes, Morgen grew agitated as our talk turned to the few criticisms he's heard amid the overwhelming praise for "Montage of Heck".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com