Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That is a tiny fraction of the market, but still represents more than a million users, many who use aging versions of Netscape.
Similar(59)
The star found by the Ruiz-Lapuente team is an aging version of our sun.
Mr. Evans himself, now 72, is like an aging version of Austin Powers, or Captain America, a living anachronism with a mission.
A tall comforting presence, long white curls like an aging version of Michelangelo's David, when Charles spoke we heard a sage of old, albeit a smiling sage.
The Oscar-winning film-maker said the original cast did not look old enough to play ageing versions of Rent Boy, Sick Boy and Begbie, despite Welsh's novel being set only a decade after Trainspotting.
Nigel Planer strikes the right note of self-irony as Pop, an ageing version of Neil the hippie.
Properly speaking, it ought to be ricotta salata, a hard, salty, aged version of the soft, creamy fresh stuff found in tubs next to the mascarpone.
Fletcher is played with bullish, pop-eyed belligerence by JK Simmons, wearing black jeans and black T-shirt of a style that was cool for youngsters in Fletcher's own distant youth: weirdly, he looks like an ageing version of the gay teen hipster in Clueless.
Hinestroza's research applies nanotechnology to textiles, making new-age versions of old technologies.
His critique of New Age versions of Buddhism as narcissistic was poorly phrased, and instantly misunderstood; yet even this gaffe provided an occasion for fruitful dialogue.
Admirers of the Dude are already dangerously close to becoming Internet-age versions of Parrotheads, the weekend-warrior Jimmy Buffett fans who tip back margaritas — and embarrass their children — while wearing flip-flops, board shorts, Hawaiian shirts and coconut bras.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com