Exact(16)
(Practically speaking, in the long term**,** an infusion of immigrants may bring real economic benefits to Germany, an aging, shrinking country).
(Practically speaking, in the long term, an infusion of immigrants may bring real economic benefits to Germany, an aging, shrinking country).
ONE of the endangered woodland species these days is America's aging, shrinking population of hunters, so tensions predictably rise during hunting season, as those still passionate about pursuing deer, bear and the like confront equally passionate animal-rights campaigners.
With its aging, shrinking population, Germany does not offer the same growth potential as new markets like Asia - where Mr. Jain's lack of German fluency will not be an issue.
What they depict is more like a dangerous scattering of cluster bombs, as the world splits into two types of countries: those with aging, shrinking populations, like Japan and much of Europe, and those regions, like most of Africa and parts of south Asia, still mired in poverty, disease, illiteracy or government dysfunction with resulting high birth and death rates.
With its aging, shrinking population, Japan is not the best place to sell drinks, but its citizens still buy more of them, in absolute dollars, than any other country but the U.S. "The good news about the Japanese beverage market is that it's still a big market," says David Hamaty, who runs the Japan office of retail consulting firm Kurt Salmon Associates.
Similar(44)
One is Japan's ageing, shrinking population.
The Conservative Party is ageing, shrinking and thus increasingly unrepresentative.
An ageing, shrinking population poses problems in other, surprising ways.
It cannot remain dynamic with an ageing, shrinking workforce.
Another fall is expected this year.An ageing, shrinking population is drinking less.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com