Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Several studies underscore the merits of having a positive instead of a negative view on the aging process; those who were generally optimistic about aging engaged in more health-promoting behavior [ 3], reported feeling less lonely [ 4] and depressed [ 5], had better functional health [ 2], and even had lower mortality rates [ 6, 7].
Similar(59)
As a diehard taxonomist in the classic Linnaean mold, was Papa Heinrich a vestige of a bygone age — engaged in mere "stamp collecting," in Isaac Asimov's withering phrase?
A first-time visitor to the Baptist Spine Center is greeted by the sight of a large exercise room, full of men and women of all ages engaged in just the sorts of activities that most people who suffer from back pain have been warned against: running on treadmills, lifting weights with their knees, stacking milk crates filled with steel bricks.
Beggars at different ages engaged in street begging in which adolescent have the highest population of 32%.
But yesterday at the Seoul Maker Faire, children were busy learning all ages engaged in activities.
There are ways to keep people of all ages engaged in the community and connected to jobs, and volunteer opportunities.
On his visits to the area, most recently in 2013, he found people of all ages engaged in physical activities like farming.
The 3rd Marquess despised Holland's efforts, describing the castle as having been "the victim of every barbarism since the Renaissance", and, on his coming of age, engaged Burges to undertake rebuilding on a Wagnerian scale.
Additionally, our sample (of all ages) engaged in an average of 5.5 hours of ST per day.
Further probing revealed that over half of men aged 25-44 and one in five females of the same age engaged in heavy episodic drinking [ 13].
Black and Fenske (1996) evaluated transfer of a fluorescent tracer to children 4 9 years of age engaged in outdoor activities on turf.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com