Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "aging at the same" is not correct and seems to be incomplete in written English.
It may be intended to express a comparison of aging processes or rates, but it requires additional context or completion to be usable.
Example: "The two species are aging at the same rate, which is surprising given their different lifespans."
Alternatives: "aging simultaneously" or "aging at an equal pace".
Exact(3)
On more than a few of its songs ("Chartjunk," "Rumble at the Rainbo"), Malkmus confronts the fact that rock music is trafficking in explicit nostalgia and that his audience is aging at the same rate that he is.
It's entirely plausible that a woman with Stage 4 melanoma, which is the diagnosis Linney's character gets, could last that long; more questionable is whether cast members, especially the 15-year-old actor playing Linney's son, will look as if they're aging at the same rate as the story is progressing.
Fig. 6 Thick, protective ALD coating on knife: silver knife coated with 100 nm Al2O3 ALD after 1 year indoor aging at the same ambient conditions as the knife shown in Fig. 5a.
Similar(57)
For much of the last century we were ageing at the same time as the welfare state was expanding.
You can almost see such calculations running through the Big Ripper as she pores over her MRI results, designed to find out whether her organs are ageing at the same rate as the rest of her.
Using viscoelastic techniques, the glass-transition temperature has been monitored both for the polymer having undergone creep and the material simply aged at the same temperature.
Female non-breeders were more active and rested less than all other groups, yet they aged at the same pace as the less active male non-breeders.
Representative aging analyses are shown with at least three independent cultures, aged at the same time.
If not otherwise stated, representative CLS experiments are shown with three to four biologically independent samples (as indicated) aged at the same time.
Europe is ageing at almost the same speed and Japan much faster.
Martin dolefully notes that "if John's theory was correct, then gay men aged at about the same rate as dogs".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com