Sentence examples similar to agile ball from inspiring English sources

Suggestions(1)

Similar(60)

He badly needs a scrum-half and a back row to take the game to the Irish; maybe the tireless Martin Corry is worth a try at blindside flanker with another quicker, agile ball-carrier like Chris Jones at No8. Recalling Lawrence Dallaglio remains another option but his late impact in Paris was scarcely earth-shattering.

Extremely agile with the ball at his feet, Dzagoev made his debut for the Russian national side when he was just 18, in 2008 -- the same year he was voted the Russian Premier League's best young player.

Once the whistle blew, there was not a prayer that Itumeleng Khune, the South Africans' agile goalie, would reach the ball.

Big enough to be a forward or center, he is agile enough to handle the ball against shorter, nimble guards.

It took a run out to remove Morris; he had attempted a quick run after the ball was hit to third man but was not agile enough for the substitute fielder's arm.

Jeter has resisted any loose talk that he could probably be a power hitter and has been quite satisfied with his role as an agile shortstop who occasionally hit the ball over the fence.

James Dunne, for instance, was deft and agile enough to react when the ball broke to him at the edge of the United penalty area.

Maximum running speed is about 3 mph, and the suit is agile enough to kick a soccer ball, or punch a speed bag with minimum issue.

Runner tried to avoid ball, but runner was not agile enough to elude ball.

He was so athletic, so agile; he used to get to the ball in the top corner - such fabulous agility.

10

The Pick: Murray in five sets The quicker, more agile athlete, Murray can do more with the ball and create sharper angles.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: