Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "aggressively believe" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a strong, fervent conviction or belief in something, often implying a confrontational or assertive attitude towards that belief.
Example: "She aggressively believes in the importance of climate change awareness and advocates for immediate action."
Alternatives: "strongly believe" or "firmly believe".
Exact(1)
Whatever social media trolls so aggressively believe, there is no upside.
Similar(59)
He aggressively believed (aggressive belief being one of his most comfortable postures) in God, reincarnation, and an afterlife.
The animal became legally protected in 1941, when farmers and settlers hunted them aggressively, believing the nocturnal scavengers were preying on livestock.
Little pledged to respond by cutting costs aggressively: "I believe that with these swift actions, our strong cash position and our solid market leadership, Portal is well positioned to weather the current economic climate".
This doesn't change a thing however: this suit, like the other, is without merit, we will fight it aggressively and we believe we will win.
The Most HIlariously Paranoid trulys You Can believethe NRaggressively
Twitter, Google and other companies have typically fought aggressively against requests they believe reach too far.
"I believe in aggressively providing hiring and career opportunities for minorities".
I also think we need to invest aggressively in engineering — I believe that engineering is critical to the liberal-arts university of the 21st century.
At the meeting, however, according to the Times, Raines said, "I believe in aggressively providing hiring and career opportunities for minorities".
Mr. Doctoroff and Mr. Alper, who both hail from the private sector, believe in aggressively wooing companies and marketing New York City as a brand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com