Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aggressive walk" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a manner of walking that is forceful or assertive, often conveying confidence or determination.
Example: "He approached the meeting room with an aggressive walk, signaling his readiness to take charge of the discussion."
Alternatives: "assertive stride" or "forceful gait".
Exact(2)
Put simply, an aggressive walk is one where this rotation is exaggerated".
If she gets aggressive walk away.
Similar(58)
If you sense anyone getting pushy or aggressive, just walk away.
The Coen brothers told Heinrichs that they wanted Treehorn's beach party to be Inca-themed, with a "very Hollywood-looking party in which young, oiled-down, fairly aggressive men walk around with appetizers and drinks.
After updating, v i k should be checked and maintained within a pre-specified range to avoid aggressive random walking.
But a state that can withstand the devastation of Hurricane Andrew, swampy sinkholes that swallow houses, and aggressive alligators that walk across putting greens is surely capable of absorbing the brunt of a Category 5 constitutional crisis.
We talked about how I almost exclusively date girls that I've met on OkCupid or Tinder, because I feel like it's weird or aggressive to, say, walk up to a girl in a bar and try to buy her a drink.
Since then, about a dozen women have come forward to accuse Trump of inappropriate advances, ranging from kissing without consent to aggressive groping and walking in on the changing room of teen beauty pageant contestants.
The time spent engaged in non-escalated aggressive behaviours (parallel walking, pushing, knocking and biting) with the opponent was similar in the two environments.
Before a violent act like a fight, an assailant walked in a very aggressive way.
You think he's the one casting aggressive looks on your walk home, but he's the one shaping the laws for the land upon which your house is built.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com