Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aggressive state" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a condition or situation where a person, group, or entity exhibits hostility or assertiveness.
Example: "The negotiations broke down due to the aggressive state of the opposing party, making it difficult to reach a compromise."
Alternatives: "hostile environment" or "belligerent condition".
Exact(53)
It's becoming such an aggressive state".
Blocking the transition to a more aggressive state could offer a new treatment strategy.
Whigs, Tories, Anglicans and many Catholics opposed James's intrusive and aggressive state apparatus.
But NovaStar's problems were not limited to a few aggressive state regulators.
An aggressive state – Russia – takes over Crimea, a part of its smaller neighbour's territory.
More aggressive state enforcement would almost certainly lead to cleaner government.
Similar(7)
However, while the aggressive state-led crackdown on Islamist dissenters has pushed Morsi's Muslim Brotherhood largely underground, it is now emboldening more radical groups.
Second, establishing who is behind any attack and its purpose is difficult, particularly where aggressive state-sponsored activity is undertaken through proxies.
The bill, which was supported by Gov. Arnold Schwarzenegger, a Republican, will finance a scientific study for the next decade, making it the most aggressive state-financed research in the country.
But many economists now worry that too much of China's growth was fueled by aggressive state-directed lending that could eventually result in a soaring number of defaults and mounting government debt.
Preliminary accusations against him range from vandalism to harming national security, charges that are routinely levelled at the thousands arrested in an aggressive state-led crackdown that followed Morsi's overthrow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com